Keine exakte Übersetzung gefunden für الحلقات الدراسية الإعلامية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الحلقات الدراسية الإعلامية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • d) Suivi de l'évolution des politiques et des dispositions législatives et organisation ou participation à des séminaires informatifs.
    (د) رصد التطورات السياسية والتشريعية وتنظيم الحلقات الدراسية الإعلامية والمشاركة فيها.
  • Des séminaires d'information sur le sida et la prostitution ainsi que sur les droits de la femme sont organisés.
    وتعقد الحكومة حلقات دراسية إعلامية عن الإيدز وعن البغاء وكذلك عن حقوق المرأة.
  • • Organizing an informational seminar concerning integration of gender equality into the actions implemented in the context of the Operational Programmes.
    • تنظيم حلقة دراسية إعلامية تتعلق بدمج المساواة بين الجنسين في صلب الإجراءات المنفَّذة في سياق البرامج التشغيلية.
  • Séminaires mensuels d'information sur la santé et le contrôle des naissances, à l'intention de 40 femmes appartenant aux couches défavorisées de la population
    حلقات دراسية إعلامية شهرية مقدمة إلى نحو 40 امرأة من قطاعات في المجتمع تتناول مسائل تتعلق بالصحة وتنظيم الأسرة.
  • Au cours de cette même année il a reçu 4 769 plaintes, a organisé 508 séminaires d'information, effectué 129 déplacements vers des collectivités territoriales et publié trois brochures.
    وقد تلقى 769 4 شكوى خلال عام 2003، وعقد 508 حلقة دراسية إعلامية، وقام بـ 129 رحلة إلى الحكومات المحلية، وأصدر ثلاثة منشورات إعلامية.
  • Le Département a organisé un séminaire international sur la paix au Moyen-Orient au Caire, les 13 et 14 juin 2005, à l'intention des médias, en collaboration avec le Ministère égyptien des affaires étrangères.
    وبتعاون مع وزارة الخارجية المصرية، نظمت الإدارة حلقة دراسية إعلامية دولية عن السلام في الشرق الأوسط يومي 13 و 14 حزيران/يونيه 2005، في القاهرة.
  • Le secrétariat de la Commission conduira une série de séminaires et de réunions d'information en vue de faciliter la mise en oeuvre du nouveau système d'évaluation des emplois.
    وتعقد أمانة اللجنة سلسلة من الحلقات الدراسية والاجتماعات الإعلامية بقصد تيسير تنفيذ النظام الجديد للتقييم للوظائف.
  • Le 26 juin, le Département de l'information a organisé à Tokyo le séminaire international sur la paix au Moyen-Orient à l'intention des journalistes.
    وتابع قائلا إنه في 26 حزيران/يونيه نظمت إدارة شؤون الإعلام الحلقة الدراسية لوسائط الإعلام الدولية عن السلام في الشرق الأوسط في طوكيو.
  • Les activités de renforcement des capacités incluent la sensibilisation et le recours aux médias, les méthodologies de formation et l'élaboration de matériels didactiques, les séminaires d'information et de formation pour les enseignants, les futurs professeurs et les responsables étudiants, et l'appui du partage de l'information entre pairs, les séances d'information dans les écoles et la diffusion de documents sur la lutte contre les trafics.
    وتشمل أنشطة بناء القدرات التوعية وتوظيف وسائل الإعلام، والتدريب في المنهجية واستحداث مواد، وحلقات دراسية إعلامية وتدريبية للأساتذة وزعماء الطلاب، وبعد ذلك تبادل المعلومات بين الأقران ودعم بالتدريب، ودورات إعلامية داخل المدارس ونشر المواد التدريبية التي تستهدف الاتجار بالأشخاص.
  • Organisation du programme de visites guidées au Siège, ainsi que de conférences, d'exposés et de séminaires d'information sur des questions intéressant l'ONU, à l'intention de divers groupes, notamment des délégations de gouvernements, des ONG, des journalistes, des enseignants, des étudiants et des associations professionnelles et autres;
    هـ - تنظيم برنامج من الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر، فضلا عن المحاضرات، وجلسات الإحاطة والحلقات الدراسية الإعلامية بشأن قضايا الأمم المتحدة لصالح مختلف المجموعات، بما في ذلك الوفود الحكومية، والمنظمات غير الحكومية، والصحفيين، والمربين، والطلبة، والرابطات المهنية وغيرها؛